jmd
Despite the fact that I have been on Aeclectic since for some time, I have never quite managed to get the sense for what is a 'study group' as opposed to having threads on, in this case, various aspects of the Sefer Yetzirah with various people contributing.
When threads of discussion open on the Sefer Yetzirah, I will very likely add my own inclusions when appropriate.
For the sake of ease of reference, and following more modern transliterative practice, may I suggest that each thread open with a common title, followed by subtitle. For example:
I also realise that different versions have a different number of chapters (six as most common, though some versions have eight), and suggest using Kaplan's 'Short Version' translation as a basis for discussion (also found on my FourHares site, by the way).
When threads of discussion open on the Sefer Yetzirah, I will very likely add my own inclusions when appropriate.
For the sake of ease of reference, and following more modern transliterative practice, may I suggest that each thread open with a common title, followed by subtitle. For example:
Sefer Yetzirah: Chapter 1
I also realise that different versions have a different number of chapters (six as most common, though some versions have eight), and suggest using Kaplan's 'Short Version' translation as a basis for discussion (also found on my FourHares site, by the way).