Moonbow* said:
Well I, for one, was pleased to read your post regarding the upright positions of the Hadar deck Terri. Those of us that don't speak or understand French always find snippets of information like this very useful and as you say, in the long run, it's up to the reader how they decide to read the cards and what words for them.
Moonbow*
Thanks, Moonbow...it is kind of you to say that, since any time I have translated, it has been mainly for the purposes of sharing information with those who do no speak or read French....and who might be curious as to what the author says about something.
I have done the same with Klea, Sedillot, Jodorowsky, and, of course, Hadar. Diana has done the same.
In no way, are my translations meant to be taken as what I believe or accept re the author's point or view. Sometimes I go to several authors so people don't think that I am taking a position.
If, for example, we are looking at the Camoin-Jodo TdM, I may go to Jodo's book for some information...
Diana and others here have also been more than generous with translating snippets for our edification. I appreciate it, as well, when someone else does so.
terri