Zephyros
So this has been bugging me for a while now, since everyone seems to pronounce words differently. It is all Greek to me.
For example, in my head I say "te-LE-ma." Silent h, all Es pronounced like in "bed." But, people from from Anglo-Saxon countries tend to pronunce it "the-LEE-ma." That sounds odd.
Next, Nuit is spelled like the French "night" but it doesn't seem to be pronounced that way. I've heard people say new-EET. Why is this?
I've heard some people say Hadit similar to how you would say "I've had it" when it appears that the correct way is ha-DEET like the word in Islam. Is it?
Ra-Hoor-Khuit... I'm probably wrong about the spelling, can't check now, but the last part seems to be pronounced as a gutteral spitting sound, as if someone has just shot out phlegm. Is it? The alternative, Q-it, which I've heard people use, seems even more strange.
Those are just a few example I'm not getting. I guess "do what thou wilt" holds for pronunciation, too?
For example, in my head I say "te-LE-ma." Silent h, all Es pronounced like in "bed." But, people from from Anglo-Saxon countries tend to pronunce it "the-LEE-ma." That sounds odd.
Next, Nuit is spelled like the French "night" but it doesn't seem to be pronounced that way. I've heard people say new-EET. Why is this?
I've heard some people say Hadit similar to how you would say "I've had it" when it appears that the correct way is ha-DEET like the word in Islam. Is it?
Ra-Hoor-Khuit... I'm probably wrong about the spelling, can't check now, but the last part seems to be pronounced as a gutteral spitting sound, as if someone has just shot out phlegm. Is it? The alternative, Q-it, which I've heard people use, seems even more strange.
Those are just a few example I'm not getting. I guess "do what thou wilt" holds for pronunciation, too?