Bertrand
poor translation, wouldn't Papess be more accurate ?nicky said:My TdM has her title as High Priestess.
A translated TdM sounds a bit weird to me - note I wouldn't appreciate a french RW neither (and truth is that I don't appreciate a lot RW anyway) - but even if translated then the translated terms shall be kept as close as possible to the original, "La Papesse" definitely does not translate to the high priestess, neither a Pope shall be named a "high priest", it's a shift in the concepts that tends to fit the Tdm into the Rider Waite : from an historical point of view it sounds like translating "Napoleon" into "George W. Bush".
Are the Deniers translated to Coins or Pentacles in your deck ?